Showing posts with label Baek Inho. Show all posts
Showing posts with label Baek Inho. Show all posts

Thursday, February 25, 2016

Cheese in the Trap Writer Soonkki Expressed Her Stand in the Criticisms of the Webtoon Drama Adaptation

February 25, 2016 - Soonkki, the writer of the popular webtoon Cheese in the Trap wrote on her blog her stand in the netizens' criticisms about the drama adaptation. The writer expressed that the production team had contacted her during the early preparations of the hit tvN drama. With the webtoon still ongoing, she had shared the possible ending to the production team. She expressed that she wanted the drama to have a different ending in order to avoid spoilers in the webtoon which she couldn't confirm now because no one from the team had consulted her after. She wrote that upon reading the script of episode 6 she had lost contact with the production team and now doesn't have any relations with the drama's story.


[SPOILER ALERT!!!] [UPDATED]

What was being criticised?

The netizen's criticisms started when the story became just like any romantic drama. You see, in a typical Korean drama a love story will not progress without a love triangle. Cheese in the Trap is never an exception. The drama was highly praised during its early run but things got messy when the writing focused on the character of Baek Inho and then Seol becoming confused who to choose which was never in the webtoon.

Park Hae Jin's entertainment company also expressed their frustrations with the drama's direction. It was revealed that a lot of Park Hae Jin's scenes was cut in the broadcast which they couldn't understand. The original script is a proof that a lot of Yoo Jung's scenes was being deleted. 

Rants and Opinions:

I know, I even wrote that you should watch the drama adaptation. It is fun. Really! Don't get me wrong! I enjoyed the first few episodes. It is worth to try. The thing is, honestly, I found another drama that made me more excited which I will write a review later. 

I am a super fan of the webtoon.  I remember finishing the last 3 Seasons in just a week. Its because I can see Hong Seol in myself. Her expressions, her thoughts, and concerns, it just screams me all the time. Also, I can find a little Yoo Jung in myself too, but I am not that manipulative though. What I am trying to say is, I became so invested with the webtoon characters that watching the drama just became so familiar and so that is why I am so frustrated with how the story is wrapping up. For me, the webtoon's charm is its unique representation of Yoo Jung and Hong Seol's relationship.

People in twitter are raging about how Inho is a jerk in the webtoon. I never saw him as a jerk, never. The boy was lost. He lost his dreams and is still broken with how his life turned out but he was never a jerk for me. As the webtoon goes on, you can see that he is trying to conquer himself. He was trying to find a place where he could belong again. But the drama, the frustrating drama, made Inho a hopeless romantic guy who wanted to catch the main actress' heart which never formulated in the webtoon. Its just a pity because Seo Kang Joon was doing a good job in portraying the character and now he getting hate.

I guess its the pacing that actually sucked. The drama's story was a little fast paced for me. I was hoping that they could at least give emphasis to Jung's manipulative side. Like that one story in his childhood where he made a girl drunk out of annoyance. Or that one time when he manipulated one of his grade school classmate during a project session in his house. Yoo Jung is a dark character that can be so frustrating but at the same time he has this emotional side that should have been tackled. How I wish Seol and Yoo Jung's drama characters bickered more before finding comfort in each other. Park Hae Jin's visuals and acting are turned into scrap by the drama's production team. 

The main problem to this is the webtoon's future. How I wish that tvN made the drama adaptation after the webtoon finishes. I know what I'm saying is kind of nonsense but I feel sorry for Soonkki the most. She loved, protected and cared for every character in the webtoon but the drama adaptation just made everything a mess. I mean Misaeng which was also an adaptation of a popular webtoon  but it was successful with just nothing but praises during its run so why can't tvN do that with Cheese in the Trap. That is another with adaptations when you go right you will please the hearts of millions of fans but once you go wrong you will always be witch hunted. As the saying goes, "Never judge a book by its movies". I personally think for Cheese in the Trap its just a matter of pacing and connection with the original writer. 

Although, we as netizens has say whether its praise or criticisms to the drama, the main point is we cannot change anything now because the filming was already finished. All episodes are ready to air. The cast even had their wrapped up party just recently. Our point of view will only remain ours. We just have to wait for the drama's ending. That is the main thing with a preproduced drama.

Even though things are becoming messy, I still thank the production team for without them we would never appreciate the talent of Kim Go Eun, Park Hae Jin and Seo Kang Joon. I just hope that the scriptwriter director was not an obvious fangirl of Seo Kang Joon. Not that I don't understand her because the guy is gorgeous and I like him too. The thing is Hong Seol and Yoo Jung should have been the main focus of the story. I guess this time Soonkki experienced being trapped between the tvN team and the netizens just like just like the webtoon's story.








Thursday, July 30, 2015

Read "Cheese In The Trap" Webtoon with English Translation


I posted my review about the popular Korean webtoon Cheese in the Trap yesterday and suddenly I feel like I owe you some tips where to read the webtoon with English translations.

Read 'Cheese in the Trap by Soonkki - Webtoon Review

[About the Webtoon]

Cheese in the Trap by Soonkki

Having returned to college after a year long break, Hong Sul, a hardworking, over-achiever, inavertly got on the wrong side of a suspiciously perfect senior named Yoo Jung. From then on her life took a turn for the worst and Sul was almost certain  it was all Yoo Jung's doing. So why is he suddenly acting so friendly a year later?

Its the downside of being a non Korean fan who doesn't know how to read Hangul. Its the same when watching Korean drama and variety shows. We need to wait for the sincere subbers and translators to do their jobs. Anyway, here are the list of sites where you can actually read Cheese in the Trap with English trans.


Line Webtoon is the official site where you could read Cheese in the Trap with not only English but Vietnamese, Spanish, French and many more languages. Translated episode is usually released every Sunday of the week. However, the English translation as of today is only in Seasson 2, Episode 59. Take note that the webtoon is in its Season 3 already.

The translation here is quiet neat and the good part is the you can actually download the Line Webtoon App that is available in Android and IOS Devices. After downloading the application, there is a feature where you can download and store the webtoon in your device for 30 days which you can read offline. So, if you're kind of a busy person and an occasional comic reader this app is the best for you. But, if you're the type to read something and finish it off in a few days span this may not be enough for you.


After reading Cheese in the Trap in the Line App I got so curious about the next pages so I researched and found out the team of Odd Squad. Odd Squad is pretty much doing their job legally because when reading the webtoon you first should go to the naver page of Cheese. That means you are giving hits to Soonkki, the artist behind Cheese. 

Odd Squad is using the so called "English Translation Overlay" technique which is kind of amusing. Its like first you go directly to Cheese in the Trap's naver site which is totally in Korean and then you click on the Odd Squad's overlay technique and magic comes out, the bubble conversations are suddenly turning into English language.

The downside is that you should read the webtoon using your laptop because first you have to bookmark Odd Squad's naver translator plug-in in your search engine. Some peope found it troublesome but I suggest its best to use Google Chrome and then drag and drop Odd Squad's naver translator image in your bookmark bar and your good to go. Just click the bookmarked plug-in in every refresh and next pages of the webtoon. As of now, Odd Squad had translated Season 3, Episode 51 of the webtoon.

UPDATE:  The "English Translation Overlay" doesn't work now. You should drag and drop the green star icon called Overtooning in your browsers bookmark. The image can be found in the left side of Odd Squad's website. Click the link of the CITT pages and click the Overtooning image to read the english trans.



BONUS!!!

After reading the English translation of Cheese in the Trap in Line Webtoon App and Odd Squad, you might want to check these other sites that translated the character's conversations and summarized the next Episodes for the fans who got addicted and cannot wait to read the next plot in English. 



















Wednesday, July 29, 2015

[Webtoon Review]Cheese In The Trap


With the news of its drama adaptation, I began to be curious about the story of the popular Korean webtoon Cheese in the Trap. I love reading mangas with gorgeous and neat drawings so when I found out that there is actually a site where I can read its Chapters (it was actually called Episodes instead) in English I did not hesitated to begin my journey reading it.

See Post: "Where/How to read Cheese in the Trap with English Translation

Cheese in the Trap is written by artist named Soonkki. I find her funny and I totally adore how she draws the characters. The webtoon has big followers in Korea. Of course, this popularity leads the drama people to acquire its right to be adapted.

[WARNING: POSSIBLE SPOILERS COMING!]

The story revolves around the female lead Hong Sul and her love and hate relationship with her "sunbae" (also means senior)  Yoo Jung. Hong Sul's character is an ordinary returning college student in one of the top Korean universities who strives her best to be the first in her department to acquire a scholarship given by the school. She is a very sensitive girl who thinks a lot about her environment and the people around her. She's the type that always talk in her head about what not to and what to do. On the other hand, the male lead Yoo Jung is the embodiment of perfect in the university where Sul attends. He is smart, rich and seen as kind by his classmates and upper/lower classmen. But then, the story will not be an exciting one without conflicts so Yoo Jung's real character is something to be discovered by the readers.

Hong Sul is really oblivious with Yoo Jung at first because she thinks his something so mysterious and one of those people one shouldn't trust fully. There were a lot of instances where she and Yoo Jung can't seem to be a good pair for each other but then, in the latter part of their year in the university Yoo Jung started acting so close with Sul and Sul started to depend on him without her noticing. The underlying question is why did Yoo Jung suddenly got this kind of attitude of wanting to be close with Sul all of a sudden.

I really can connect with Sul's character so much because I myself is also a sensitive person. While reading her thoughts, I was always like, "Oh My Gosh, She's actually me!" That's why I didn't have the problem of reading the story despite of the slow pace. I like that the writer, Soonkki had decided to make the story occur in a college envronment because nowadays stories about highschool life and first love are seriously so mainstream that sometimes I could actually predict what would happen at the end. 

Yoo Jung for me is a love me or hate me character. He is frustrating enough that sometimes I don't even know if I like him for Sul or not. But then, I love how Soonkki had drawn him. He is a "typical flower boy come on and get me character". 

I also love how Soonkki dresses the characters with different styles and clothings. For example, Sul is a tomboy type so she is usually dressed with fitted jeans, chucks and sweatshirts. Yoo Jung on the other hand, dresses sophisticatedly and manly like his character. It makes me imagine them as real life persons. Also, I love how she made the title "Cheese in the Trap" because oftentimes I can see Hong Sul as a person whom always is cornered between something or someone.

The only thing that can be bothering is the first time reading it because there are a lot of past and present pacing in the story that made me somehow lost but then afterwards, I managed to understand what actually was happening to the story. Readers just need a little bit of time to be accustomed with the past and present thoughts of the characters. 

Also, there are lots of over exagerrated characters and plots so beware. Nevertheless, for me its a good read and I can't wait to finish the Chapters that are still left without English translations... (the downside of a non korean webtoon reader tbh) T_T. As the webtoon is still ongoing, no one knows what will be the end of the story except Soonkki the writer herself.